巴西漢學(xué)家:澳門將繼續(xù)為中華文化“走出去”作出貢獻(xiàn)
新華社記者郭雨祺、王小鵬、劉剛
“澳門在17世紀(jì)的‘東學(xué)西漸’思潮中起到了非常重要的作用,目前世界正在進(jìn)入新的‘東學(xué)西漸’時(shí)期,澳門將繼續(xù)為中華文化‘走出去’作出貢獻(xiàn)。”巴西漢學(xué)家、澳門大學(xué)人文學(xué)院助理教授喬治·西內(nèi)迪諾說。
喬治·西內(nèi)迪諾與中國(guó)的情緣由來已久。2004年,北京大學(xué)的一位文學(xué)老師到巴西利亞大學(xué)任教,他通過這個(gè)機(jī)會(huì)開始正式學(xué)習(xí)中文,并給自己取了一個(gè)中文名字:沈友友。
接下來的20年,沈友友從現(xiàn)代漢語(yǔ)學(xué)到古代漢語(yǔ),再到出版中國(guó)典籍的葡語(yǔ)譯本,將中國(guó)文化和古代思想帶到葡語(yǔ)世界,就像他自己說的,“活到老學(xué)到老”。
“早期的西方漢學(xué)家們實(shí)際上在澳門接受了基礎(chǔ)培訓(xùn),進(jìn)行詞典編纂、中國(guó)古籍翻譯等工作?!鄙蛴延颜f,真正對(duì)中國(guó)感興趣的人應(yīng)該到這里學(xué)習(xí)語(yǔ)言,然后了解中國(guó)文化,我們需要更多跨文化專家發(fā)揮橋梁作用。
沈友友曾在北京大學(xué)、中國(guó)人民大學(xué)求學(xué),如今在澳門大學(xué)任教。2012年起,他在巴西陸續(xù)翻譯出版《論語(yǔ)》《道德經(jīng)》《南華經(jīng)》等多部中國(guó)經(jīng)典的葡語(yǔ)版本。今年11月,這3本書在內(nèi)地由外文出版社重新編輯再版發(fā)行。
目前,沈友友正在研究《孫子兵法》,準(zhǔn)備向葡語(yǔ)世界作全面的介紹。“孫子的戰(zhàn)略思想非常重要,但我們需要了解孫子背后的時(shí)代背景。我希望通過補(bǔ)充資料來呈現(xiàn)這部著作的獨(dú)特性,讓大家從中國(guó)文化和古代思想的角度,去讀懂這部經(jīng)典?!彼f。
除了先秦思想,沈友友的研究領(lǐng)域還觸及中國(guó)現(xiàn)代文學(xué),計(jì)劃明年在巴西出版魯迅作品《吶喊》的葡語(yǔ)譯本。
工作之余,沈友友喜愛看電影。他的辦公室墻上貼著各個(gè)年代、多種語(yǔ)言的電影海報(bào)。盡管已經(jīng)去過幾十個(gè)國(guó)家,他依然把電影視作認(rèn)識(shí)世界的窗口?!拔倚r(shí)候喜歡看《丁丁歷險(xiǎn)記》。丁丁對(duì)全球不同文明感興趣,對(duì)不同文化的介紹也是正面的?!?/p>
尊重多元文化的觀念很早就在沈友友心中扎根,他游歷世界多地后,選擇定居澳門。他認(rèn)為,在多元文化的碰撞中,澳門形成了獨(dú)特的風(fēng)情。
在中國(guó)生活了近20年,沈友友見證了中國(guó)的快速發(fā)展。他表示,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)讓各個(gè)國(guó)家“自然而然注意到這里”,但巴西人對(duì)中國(guó)的興趣和好奇心超越經(jīng)貿(mào),是多元的,比如會(huì)關(guān)注中國(guó)古典文化思想。
“我自己對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化感興趣,也發(fā)現(xiàn)中國(guó)人也越來越重視和保護(hù)自己的傳統(tǒng)文化。這種現(xiàn)象是鼓舞人心的。”他說。
10年前,沈友友在北京的胡同里感受中國(guó)文化。來澳門后,他“從室外回到室內(nèi)”,將自己的所學(xué)、所看、所思轉(zhuǎn)化為工作成果。未來,沈友友期待與更多澳門和內(nèi)地的專家學(xué)者一起翻譯更多作品,研究更多主題,更好地傳播中華文化。
(新華社澳門12月3日電)